FEDERICO GARCIA LORCA
PRECIOSA Y EL AIRE
pergamino parchment
anfibio amphibious
sendero pathway
cristales crystal (crystal waters)
sonsonete tapping (strumming)
bate batir: beat
carabineros riflemen, customs officers
distraerse amuse themselves
glorietas arbors
caracolas (sea) shells
gaita bagpipe
vientre belly
pandero tambourine
frunce fruncir: wrinkle, make a frown
rumor murmur
palidecen palidecer: grown pale
flautas flutes
umbría shade
liso smooth, sleek
gong gong
sátiro satyr
relucientes a-glitter
asustados startled, alarmed
capas capes
ceñidas ceñir: wrap around
gorros hats
sienes temples
ginebra gin
tejas de pizarra slates
muerde morder: bite, gnaw
BALADA DE LA PLACETA
placeta plazuela
3 arroyo stream
7 doblar tolling
16 azucena lily
17 mójalas mojar: moisten
18 añeja vieja
23 sabor taste
24 calavera skull
31 magos magicians
50 madura de ripe with
51 gorro cap
52 sable sabre
58 resecas very dry, parched
LA SOLEÁ
1 mantos cloaks
5 suspiro sight
5 tierno tender
7 corriente current
11 desembocó desembocar: [río] empty, flow into
CANCIÓN DE JINETE
3 jaca pony, mare
4 alforja saddle bag
7 por along, through
7 llano plain
ROMANCE DE LA LUNA, LUNA
1 fragua forge
2 polisón bustle (in skirt)
2 nardos nardo: white-flowered aromatic plant
5 conmovido moved
7 lúbrica lewd
8 senos breasts
8 estaño tin
15 yunque anvil
16 ojillos ojos pequeños
19 no pises pisar: to walk, tread on
20 blancor whiteness
20 almidonadon starched
22 tambor drum
22 llano plain
26 bronce bronze
28 entornados half-closed
29 zumaya a bird (black in color)
35 vela velar: to watch, keep watch over
ROMANCE SONÁMBULO
5 cintura waist
6 baranda balcony rail, rail on roof terrace
14 escarcha frost
17 higuera fig tree
17 frota frotar: rub
18 lija sandpaper
19 gato garduño furtive cat (sneak thief cat)
20 erizar make stand on end, to bristle
20 pitas cacti
20 agrias acrid
24 amarga bitter
25 compadre literally, godfather of one's child; friend
27 montura saddle
28 manta blanket
29 sangrando sangrar: to bleed
30 puertos passes (en las montañas)
31 mocito mozo = chico
32 trato deal
37 acero steel
38 holanda linen
41 morenas dark
42 pechera shirt front
43 rezumar ooze
43 huele oler: to smell
44 faja sash
51 barandales balustrades
52 retumba retumbar: resound, echo
55 rastro trail
57 temblaban temblar: tremble
58 farolillos faro: lantern
58 hojalata tin plate
59 panderos tamborines
59 cristal glass
60 madrugada early dawn
65 gusto taste
66 hiel. menta bile, mint
66 albahaca basil
73 rostro face, surface
73 aljibe cistern (for catching rain water)
74 se mecía mecerse: to rock, sway
77 carámbano icicle
81 guardas civiles rural police
ROMANCE DE LA PENA NEGRA
1 piquetas pick, pickaxe
7 yunques ahumados smoking anvils
8 gimen gemir: to groan, moan, wail
15 pesares grief, sorrow
16 se desboca (caballo) to bolt
20 brota appears, springs forth, arises
25 zumo juice
26 agrio bitter
29 trenzas plaits, braids
32 azabache jet - a shiny hard coal used in jewelry
33 hilo de hilo: linen
34 amapola poppy
36 alondras larks
40 volante flounce, ruffle. wheel
41 calabaza pumpkin, gourd
42 se corona is crowned
45 cauce (river)bed
ROMANCE DEL EMPLAZADO
09 escuderos squires
09 desvelados wakeful
11 peñascos boulders, crags
14 bueyes oxen
15 embisten embestir: to charge (attack)
17 ondulados wavy, undulating
18 martillos hammers
19 yuncos error: debe ser "yunques"
28 cicutas y ortigas hemlocks & nettles
29 costado side
30 cal mojada wet lime
33 imantados magnetized
35 juncos reeds
41 amortajado laid out (muerto)
42 espadón broadsword
42 nebulosa nebula
45 manaba manar: run, flow, gush forth
45 combado curved, bent
54 impecable impeccable
57 las rectas straight lines
57 sus paños cloth, fabric
ODA AL REY DE HARLEM
03 trasero rear end
03 monos monkeys
05 pedernales flints
06 escarabajos beetles
07 musgo moss
08 setas mushrooms
10 crujía creaked, cracked
11 podrida rotten, putrid
12 filos edges
14 azafrán saffron
15 machacaban machacar: crush, pound, grind
15 ardillas squirrels
16 rubor blush
20 sienes temples (de la frente)
25 burbujas bubbles
28 amianto asbestos
30 plumeros feather dusters
30 ralladores grater
30 cobres copper pans
33 estremecida trembling, shaking
34 granate deep (garnet) red
34 sordomuda deaf-mute
34 penumbra penumbra - half-light - shadows
35 conserje porter, doorman
36 hendidura crack, fissure, split
36 salamandras salamanders
38 desperezo stretch
49 estiraban estirar: to stretch
49 gomas rubber bands
50 empañaba empañar: to mist, steam up, dim, blur
56 pinzas y retamas tweezers and broom plants
57 enharinadas floured, flour-covered
57 nardo an aromatic plant
58 yertos stiff, rigid
58 en declive sloping
60 rabo del ojo el rabillo del ojo: the corner of the eye
61 espartos esparto grasses
61 exprimidos squeezed (out)
62 alisio vientos alisios: trade winds
62 huella footprint, track, trace
68 estrellarse to crash
71 tuétano marrow, core
71 rendijas cracks
73 desteñido desteñir: to fade
74 sapientísimo very wise
77 salitre saltpetre
78 fango mud, mire
79 escupe escupir: to spit
81 colmillos,
girasoles tusks, sunflowers
82 avispas wasps
84 a flor de level with, on a level with
85 médulas marrows
85 corolas corollas - flower petals
86 tallos stems
89 el topo mole
90 grieta crack
93 piña pine cone; pineapple; group, cluster
93 zumbadora buzzing, humming
94 se desliza deslizarse: to slip
97 tatuado tattooed
98 muge; caimanes mugir: moo, bellow, roar; cayman (alligator)
100 turbar to disturb
100 azoteas flat roofs
109 erizadas bristly
LLANTO POR IGNACIO SÁNCHEZ MEJÍAS
[taur. = tauromaquia: in bullfighting]
I LA COGIDA Y LA MUERTE
5 espuerta basket
5 cal lime
5 prevenida ready
11 sembró sembrar: to sow
11 níquel a metal (same in English)
15 muslo thigh
15 asta horn
15 desolada desolate
17 sones son: sound
17 bordón bass string; refrain
19 campanas bells
23 corazón arriba literally, heart on top, heart up; on its
back
27 yodo iodine
33 ataúd coffin
33 ruedas wheels
35 huesos bones
35 flautas flutes
35 suenan sonar: to sound
37 mugía mugir: vaca--moo; toro--bellow
37 frente forehead
39 se irisaba irisarse: to iridesce
43 trompa horn
43 lirio iris
43 ingles groin
45 quemaban quemar: burn
45 soles plural de sol
47 gentío crowd
II LA SANGRE DERRAMADA
58 de par en par wide open
61 sauces willows
61 barreras barricades; (taur: front row)
64 avisad avisar: notify, warn
69 hocico snout
70 derramadas derramar: apill
69 hartos de fed up with, tired of
77 gradas steps, grandstand
78 a cuestas on his shoulders, back
81 perfil profile
86 chorro stream, jet
89 tendidos (taur.) front rows of seats
89 se vuelca volcarse: get knocked over, dumped, emptied
90 pana corduroy
90 cuero leather
91 muchedumbre crowd
92 me asome asomarse: appear, show up
98 ganaderías cattle ranches, livestock, cattle
101 mayorales ranch foremen
101 niebla fog
108 mármol marble
109 dibujada dibujar: to draw, sketch
116 blando tender, gentle
116 espigas wheat spikes (ears)
117 espuelas spurs
119 deslumbrante dazzling
119 feria fair (sustantivo)
121 banderillas barbed darts stuck into bull's neck
123 musgos mosses
127 marismas marshes
127 praderas meadows
III CUERPO PRESENTE
147 gimen gemir: moan, whine
148 curva curve
148 cipreses cypresses
150 cintas ribbons
150 planetas planets
152 tiernos tender
152 acribillados acribillar: to riddle riddled with holes
153 cazadas cazar: to hunt
153 tendida tender: spread out
154 miembros limbs
154 empapar to soak
155 simientes seeds
155 nublados storm clouds
156 alondras larks (tipo de pájaro)
156 penumbra half light
157 cristales mirrors, water
161 azufres azufre: sulphur
164 hundido sunken
165 empapado soaked
166 ganaderías stock farms, cattle, livestock
167 hedores hedor: stench
168 cuerpo presente body lying in state
168 esfumarse blur, vanish
169 ruiseñores nighingales
170 agujeros holes
170 sin fondo bottomless
171 arruga arrugar: to wrinkle
171 sudario shroud
173 picar spur on
173 espuelas spurs
173 espanta espantar: frighten, alarm
177 doman domar: tame
179 pedernales flint
181 riendas reins (de un caballo)
181 quebradas broken
185 nieblas fogs, mists
185 orillas shores, banks
187 resuello heavy breathing
189 finge fingir: to feign, pretend
189 niña doliente sick and suffering child
189 res animal (bull)
191 maleza undergrowth
191 congelado congealed
192 tapen tapar: to cover
194 bramido bellowing
IV ALMA AUSENTE
196 higuera fig tree
197 hormigas ants
200 lomo back (de un animal)
201 raso open country
201 te destrozas destrozar: destroy
202 mudo mute, silent
204 caracolas conch shells
205 montes mountains
205 agrupados gathered together
211 montón heap, pile
211 apagados snuffed out
213 gracia gracefulness, charm
214 madurez maturity
214 insigne notable, famous
215 apetencia desire
217 tardará...en will be a long time in
218 andaluz Andalusian
219 gimen moan
Last Updated: Friday, October 03, 1997